《郵報(bào)》專家押注7場英超全翻車,讀者白嫖1000機(jī)會(huì)來了
籃壇第一線

英超預(yù)測游戲又雙叒來了?!睹咳锗]報(bào)》這周甩出£1000獎(jiǎng)金池,規(guī)則簡單到像超市抽獎(jiǎng)——猜對7場勝負(fù),錢就是你的。但過去幾周的贏家名單告訴我們,專家可能比你還慌。
Nathan Salt這周頂替上崗,押了7個(gè)結(jié)果。他賭阿森納"脆弱但會(huì)贏",理由是周中歐冠剛喘過氣;賭利物浦主場翻車,因?yàn)镾lot剛在巴黎被PSG錘完;還賭曼城" convincing fashion"拿下切爾西。整套邏輯像在給球隊(duì)做心理按摩,而不是看數(shù)據(jù)。
最狠的一句在這兒:「I'm not taking a single home win from the slate of three games on Sunday.」周日三場全押客場或平局,包括熱刺新帥De Zerbi的首秀。這種All-in反主隊(duì)的玩法,要么封神要么被評論區(qū)埋了。
游戲機(jī)制倒是實(shí)在:周獎(jiǎng)£1000,賽季總冠軍£5000,還能拉私密小群跟同事互撕。但有個(gè)細(xì)節(jié)——專家每周換人,上周的Lewis Steele這周就消失了。換句話說,報(bào)社自己也沒找到穩(wěn)贏的算法。
截至發(fā)稿,Predictor頁面顯示已有超過12萬用戶提交本周預(yù)測。Salt的7場選擇被置頂在"Expert Pick"欄目,旁邊就是一鍵復(fù)制按鈕。復(fù)制還是反買,這題比英超積分榜還難算。